?

Log in

No account? Create an account
Перевод стихов - Логово программиста
May 18th, 2010
11:49 am

[Link]

Previous Entry Share Next Entry
Перевод стихов
Предупреждение: пост несерьезный!

Подумал, что известное стихотворение
Либо дождик, либо снег,
Либо будет, либо нет.

можно практически дословно перевести на язык Шекспира:
Maybe rain or maybe snow,
Maybe will or maybe no.


UPD: Оказалось, что все давно уже сочинили. "Прекрасное не ново, а новое не прекрасно".
Пойду, что-нить сожгу. Чтобы потом посыпать голову пеплом. Ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы!

Tags:

(10 comments | Leave a comment)

Comments
 
[User Picture]
From:kvinta_kvanta
Date:May 18th, 2010 07:51 am (UTC)
(Link)
Гениально! :)
[User Picture]
From:d_byzero
Date:May 18th, 2010 07:59 am (UTC)
(Link)
Польщен! ;-)
[User Picture]
From:c_piper
Date:May 18th, 2010 08:15 am (UTC)
(Link)
соглашусь с предыдущим комментатором - восхитительно!
[User Picture]
From:chucker_mpa
Date:May 18th, 2010 08:50 am (UTC)
(Link)
хм. батя-филолог рассказывал такой вар-т из своей молодости:

May ba rain, may be snow
May be f$ck, may be no.

)
[User Picture]
From:d_byzero
Date:May 18th, 2010 08:56 am (UTC)
(Link)
да, все новое, это... :-)
[User Picture]
From:sichan
Date:May 18th, 2010 10:43 am (UTC)
(Link)
это боянский боян :(( увы.

Maybe rain or maybe snow,
Maybe yes or maybe no.
[User Picture]
From:d_byzero
Date:May 18th, 2010 10:49 am (UTC)
(Link)
ой, какой кошмар. я сейчас зарыдаю. и вдруг на меня в суд подадут. за плагиат.
Ужас!
;-)
[User Picture]
From:sichan
Date:May 18th, 2010 10:56 am (UTC)
(Link)
нешто ты решил, что я породила сей шедевр? о нет :))
просто это странностишие :)) я слышала, когда только-только начала учить язык.

а до настоящих плагиаторов нам с тобой далеко :))))
[User Picture]
From:d_byzero
Date:May 18th, 2010 11:14 am (UTC)
(Link)
нет, конечно. тем более, что мне тут еще один вариант успели написать. Просто я понадеялся, а вдруг это я первый такой, и не полез в тындекс для страховки. Но нет!
Powered by LiveJournal.com